יום שישי, 24 בפברואר 2012

Alfabet Sirilik


Alfabet Sirilik

Aksara Kiril atau Aksara Sirilik (atau azbuka, dari nama lama huruf-huruf pertamanya) adalah sejenis aksara yang digunakan untuk menulis enam bahasa Slavia asli (Belarusia, Bulgaria,Makedonia, Rusia, Serbia, dan Ukraina) dan banyak bahasa-bahasa lainnya yang digunakan di Uni Soviet, Asia, dan Eropa Timur.

Etimologi
Aksara Kiril (dalam bahasa Rusia disebut Кириллица - Kirillitsa) dinamakan menurut nama Santo Kiril (Bahasa Yunani: ΑΓΙΟΣ ΚΥΡΙΛΛΟΣ, "Agios Kurillos"). Santo Kiril dan Santo Methodius (saudaranya) adalah misionaris dari Konstantinopel yang konon menciptakan Aksara Kiril ketika mereka menyebarkan agama Kristen di antara Bangsa Slavia.

Development of the Cyrillic alphabet

10th century version, as used to write Old Church Slavonic

Old Church Slavonic version of the Cyrillic alphabet (10th century)

1708 version

The 1708 verison of the Cyrillic alphabet

The letters in blue had fallen out of use by the 1800 century. The letters in red were eliminated in the 1918 reform.

The 1708 verison of the Cyrillic alphabet

1918 version

The 1918 version of Cyrillic alphabet

The names of the letters are in Russian. 



Bahasa Rusia
Daftar ini menunjukkan Aksara Sirilik yang digunakan dalam Bahasa Rusia.

А             а              a                              /a/
Б             б             be                           /b/
В             в              ve, we                  /v, w/
Г              г              ge                           /g/
Д             д             de                           /d/
Е              е             ye                           /ye/
Ё              ё             yo                           /yo/
Ж            ж             zhe                         /zh/
З              з              ze                           /z/
И             и             i                               /i/
Й             й             i-kratkoye           /y/
К             к              ka                           /k/
Л             л             el                            /l/
М            м             em                         /m/
Н             н             en                           /n/
О             о             o                             /o/
П             п             pe                           /p/
Р             р             er                            /r/
С             с              es                           /s/
Т              т              te                            /t/
У             у              u                             /u/
Ф             ф             ef                            /f/
Х             х              ha, kha                 /kh/
Ц             ц             tse                          /ts/
Ч             ч              che                         /ch/
Ш            ш            sha                         /sh/
Щ            щ            scha                       /sch/
Ъ             ъ             tvyordiy znak     ─
Ы            ы             Ї                               /Ї/
Ь             ь              myagkiy znak     '
Э             э              e                             /e/
Ю            ю            yu                           /yu/
Я             я              ya                           /ya/

Bahasa Ukraina
Daftar ini menunjukkan aksara Sirilik yang digunakan dalam bahasa Ukraina.

А а
Б б
В в
Г г
Ґ ґ
Д д
Е е
Є є
Ж ж
З з
И и
І і
Ї ї
Й й
К к
Л л
М м
Н н
О о
П п
Р р
С с
Т т
У у
Ф ф
Х х
Ц ц
Ч ч
Ш ш
Щ щ
Ю ю
Я я
Ь ь

Bahasa Belarus
Daftar ini menunjukkan aksara Sirilik yang digunakan dalam bahasa Belarus.

А а
Б б
В в
Г г
Д д
Е е
Ё ё
Ж ж
З з
І і
Й й
К к
Л л
М м
Н н
О о
П п
Р р
С с
Т т
У у
Ў ў
Ф ф
Х х
Ц ц
Ч ч
Ш ш
Ы ы
Ь ь
Э э
Ю ю
Я я

Bahasa Bulgaria
Daftar ini menunjukkan aksara Sirilik yang digunakan dalam bahasa Bulgaria.

А а
Б б
В в
Г г
Д д
Е е
Ж ж
З з
И и
Й й
К к
Л л
М м
Н н
О о
П п
Р р
С с
Т т
У у
Ф ф
Х х
Ц ц
Ч ч
Ш ш
Щ щ
Ъ ъ
Ь ь
Ю ю
Я я

Bahasa Serbia
Daftar ini menunjukkan aksara Sirilik yang digunakan dalam bahasa Serbia.

А а
Б б
В в
Г г
Д д
Ђ ђ
Е е
Ж ж
З з
И и
Ј ј
К к
Л л
Љ љ
М м
Н н
Њ њ
О о
П п
Р р
С с
Т т
Ћ ћ
У у
Ф ф
Х х
Ц ц
Ч ч
Џ џ
Ш ш

Bahasa Makedonia
Daftar ini menunjukkan aksara Sirilik yang digunakan dalam bahasa Makedonia.

А а
Б б
В в
Г г
Д д
Ѓ ѓ
Е е
Ж ж
З з
Ѕ ѕ
И и
Ј ј
К к
Л л
Љ љ
М м
Н н
Њ њ
О о
П п
Р р
С с
Т т
Ќ ќ
У у
Ф ф
Х х
Ц ц
Ч ч
Џ џ
Ш ш


Menghafal huruf Kiril

Ketika baru pertama kali menghadapi huruf Kiril dalam memelajari bahasa Rusia, tentu akan sedikit terlihat sulit. Apalagi bagi mereka yang tidak biasa atau tidak suka menghapal hal-hal baru yang mungkin aneh baginya. Akan tetapi perlu diketahui bahwa ada beberapa cara yang mungkin akan efektif untuk digunakan dalam proses menghapal huruf Kiril yang nantinya akan kita gunakan dalam pembelajaran bahasa Rusia selanjutnya.

Catatan: Untuk menggunakan cara manapun sebaiknya Anda baca dahulu cara pertama, karena dalam cara tersebut lebih ditekankan pada penjelasan secara rinci cara bacanya agar mudah dimengerti, sedangkan cara lainnya hanya membahas tentang variasi cara menghapal agar lebih mudah.

Cara pertama!
(Dengan menggolongkan huruf Kiril)

Pernahkah Anda merasa bahwa beberapa huruf Kiril ini bentuknya mirip dengan huruf Latin? Bentuk huruf Kiril memang berasal dari akar yang sama dengan huruf Latin, yaitu berasal dari huruf Yunani. Pada awal mulanya huruf ini berasal dari kumpulan huruf yang disebut Glagolitsa yang pernah disusun oleh Santo Kiril bersama saudaranya, Santo Mifodi (versi barat: Methodius). Kemudian disederhanakan lagi oleh Santo Klemen, dan seiring berjalannya waktu huruf ini semakin sederhana hingga di kemudian hari menjadi huruf Kirillitsa atau huruf Kiril yang kita kenal saat ini.

Kembali ke pembicaraan tentang kemiripan huruf Kiril dan huruf Latin. Dengan kenyataan tersebut, kita dapat menggunakan metode tertentu untuk menghapal huruf Kiril. Simak pembahasan berikut di bawah ini!


Huruf Kiril (Rusia) yang bentuk mirip dan pelafalannya sama dengan huruf Latin (Indonesia):

А а - Dilafalkan kira-kira seperti "a" pada kata "air".

К к - Dilafalkan kira-kira seperti "k" pada kata "kompor".

М м - Dilafalkan kira-kira seperti "m" pada kata "mesjid".

O o - Dilafalkan kira-kira seperti "o" pada kata "tombak" ketika mendapat penekanan baca. Akan tetapi ketika tidak mendapatkan penekanan baca maka suaranya akan terdengar menyerupai huruf "a".

Т т - Dilafalkan kira-kira seperti "t" pada kata "batu".

Tips: Cara yang efisien untuk menghapalkannya, singkat saja rangkaian huruf ini menjadi "AKMOT". Mudah bukan? :)


Huruf Kiril (Rusia) yang bentuknya mirip akan tetapi beda pelafalannya dengan huruf Latin (Indonesia):

В в - Dilafalkan kira-kira seperti "v" pada kata "vas". Akan tetapi sering terdengar seperti huruf "w" juga. Dalam bahasa Rusia, "v" dan "w" tidak terlalu dihiraukan perbedaannya (seperti halnya dalam bahasa Jepang, antara huruf "r" dan "l".)

Е е - Dilafalkan kira-kira seperti "ye" pada kata "aye" (saya dalam bahasa Betawi).

Н н - Dilafalkan kira-kira seperti "n" pada kata "pena".

Р р - Dilafalkan kira-kira seperti "r" pada kata "rumah".

С с - Diucapkan kira-kira seperti "s" pada kata "pasir".

У у - Dilafalkan kira-kira seperti  "u" pada kata "semut".

Х х - Dilafalkan kira-kira seperti "h" pada kata "hantu". Akan tetapi karena logat orang Rusia suara "h" ini lebih sering terdengar seperti "kh" pada kata "khilaf".

Tips: hati-hati jangan sampai tertukar dengan huruf Latin!


Huruf Kiril (Rusia) yang bentuknya tidak mirip akan tetapi pelafalannya (hampir) mirip dengan huruf Latin (Indonesia):

Б б - Dilafalkan kira-kira seperti "b" pada kata "balon".

Г г - Dilafalkan kira-kira seperti "g" pada kata "gema". Terkadang untuk kata-kata tertentu, huruf ini akan berubah pelafalan menjadi seperti "h" dan/atau "w".

Д д - Dilafalkan kira-kira seperti "d" pada kata "beduk".

З з - Dilafalkan kira-kira seperti "z" pada kata "zamrud".

И и - Dilafalkan kira-kira seperti "i" pada kata "basi".

Л л - Dilafalkan kira-kira seperti "l" pada kata "lampu".

П п - Dilafalkan kira-kira seperti "p" pada kata "paku".

Ф ф - Dilafalkan kira-kira seperti "f" pada kata "huruf".

Э э - Dilafalkan kira-kira seperti "e" pada kata "ekonomi".


Huruf Kiril (Rusia) yang bentuknya tidak mirip akan tetapi pelafalannya (hampir) mirip dengan huruf Latin (Indonesia):

Ю ю - Dilafalkan kira-kira seperti "yu" pada kata "ayu" (cantik dalam bahasa jawa).

Я я - Dilafalkan kira-kira seperti "ya" pada kata "buaya".

Ё ё - Dilafalkan kira-kira seperti "yo" pada kata "bayonet".

Ж ж - Dilafalkan kira-kira seperti "zh" pada kata "alzheimer" (nama penyakit).

Ц ц - Dilafalkan kira-kira seperti "ts" pada kata "Tsar". Terkadang sering ditransliterasikan sebagai "c" juga.

Ч ч - Dilafalkan kira-kira seperti "ch" pada kata "China".

Ш ш - Dilafalkan kira-kira seperti "sh" pada kata "Natasha" (Nama wanita Rusia).

Щ щ - Dilafalkan kira-kira seperti huruf yang di atasnya tapi lebih dalam lagi, bisa dibilang dua kali lipat lebih tebal, ditransliterasikan sebagai "shch" seperti pada kata "schumaker". Seakan-akan merupakan gabungan dari huruf "ш" dan "ч". Terkadang ditransliterasikan juga sebagai "syy".

Ы ы - Dilafalkan kira-kira seperti "i" akan tetapi lidahnya berusaha ke belakang (ke dalam).

Й й - Huruf diftong. Dilafalkan kira-kira seperti "-i" pada kata "amboi".

Tips: suara-suara pelafalan huruf-huruf ini mungkin ada beberapa yang tidak terlalu aneh di telinga kita. Akan tetapi hurufnya memang tidak ada di huruf yang digunakan di Indonesia. Jadi hapalkan saja. Anggap saja mudah ketika menghapalkannya, maka semua pun akan jadi mudah ketika menghapal.
Selamat menghapal! ;)


Tanda pelafalan baca:

Ъ ъ - Tanda keras. Sebenarnya tanda ini sudah lama tidak banyak digunakan lagi sejak zaman Uni Soviet. Akan tetapi beberapa kata masih menggunakan tanda ini. Tanda yang berada di akhir kata maka akan membuat kata tersebut dibaca dengan jelas. Tanda yang berada di tengah-tengah kata akan memberikan jarak antara satu kosa kata dengan kosa kata lainnya, seperti "subjek" jika terdapat tanda ini di antara "b" dan "j" maka akan dilafalkan sebagai [sub-jek].

Ь ь - Tanda lunak. Tanda ini akan membuat huruf dalam kata menjadi "lunak". Lunak yang dimaksud adalah seperti kata "nona" jika diberi tanda pelunak akan menjadi [nyonya]. Jika tanda ini berada di akhir kata, maka akan menambah letupan suara seperti "h" atau sedikit "s", seperti kata "berat" maka akan dibaca [berat'].

Tips: Tanda-tanda ini memang tidak bersuara seperti halnya huruf. Akan tetapi tetap dimasukkan pada golongan huruf untuk menandakan cara bacanya. Jadi hati-hati ketika bertemu tanda ini, kata-kata tidak bisa diucapkan seenaknya.

Cara kedua!
(Dengan metode "jembatan keledai")

Metode ini sebenarnya bisa dilakukan oleh siapa saja dan sesuai selera masing-masing, karena tiap orang memiliki kreativitas dan cara yang menurutnya mudah untuk menghapal huruf Kiril. Berikut di bawah ini hanya sebagai contoh untku mempermudah penghapalan. Akan tetapi jika Anda punya cara yang lebih mudah dalam membuat "jembatan keledai" untuk menghapal, itu tidaklah masalah. ;)

Seperti yang telah dijelaskan di cara pertama tulisan kali ini, untuk menghapal huruf-huruf yang mirip dengan huruf Latin (Indonesia), maka kita singkat saja dengan kata "AKMOT" untuk huruf A, K, M, O, dan T. Setelah kita tauh tentang AKMOT, kita samakan persepsi dalam pembahasan di bawah, setiap bertemu dengan huruf yang lima tersebut saya hanya akan memberi kode "NC" artinya "No Comment!" :P

Catatan: selalu perhatikan huruf yang ditebalkan!

A a - NC

Б б - Huruf besarnya tampak seperti huruf "b" kecil yang diberi topi. Bayangkan anak kecil berbadan besar  sedang pakai topi bernama Bobi. Huruf kecilnya seperti angka "6", maka jikalau Anda ingin tahu, si Bobi tadi itu sekali makan bisa menghabiskan enam buah bolu.
Kata kunci:
Б => seperti b bertopi => si Bobi => B
б => seperti angka 6 => enam buah bolu => b

В в - Hurufnya mirip huruf B dalam huruf Latin, tetapi sebenarnya berbeda karena dilafalkan sebagai "v" atau [ve] dan sering pula terdengar mirip "w". Bayangkan seorang raja bernama Vladimir yang kejam dan haus darah, yang oleh orang Inggris disebut sebagai Bloody master, yang sering disingkat jadi Bloodymr. Mirip kan Bloodymr sama Vladimir? :) Dimirip-miripin aja lah :P
Kata kunci:
Bloodymr => Vladimir        
Terima kasih untuk kamerad Angga Annetchov yang telah memberi inspirasi tentang Vladimir ini.

Г г - Mirip huruf L terbalik. Bayangkan dalam pertandingan bola, seorang persepak bola bernama Lampard  yang hampir memasukkan bola ke gawang lawan, tetapi si Lampard ini malah jatuh terguling hingga terbalik badannya akibat punggungnya didorong lawan. Dengan berang, si Lampard ini bertiak "Gue gampard lu ntar yang ngedorong gue!
Kata kunci:
г => mirip L (tapi terbalik) => Lampard yang jatuh hingga terbalik => berteriak gampard! => G / g

Д д  - Mirip huruf "A" tapi bentuknya aneh. Bayangkan  Aa Gym sedang duet dengan mamah Dedeh dalam kegiatan siraman rohani di televisi. Sama-sama ahli agama, tapi beda sebutan.
Kata kunci:
д => seperti huruf A, dilambangkan dengan Aa Gym duet dengan mamah Dedeh => D

Е е - Mirip huruf "E e" tapi sebenarnya dibaca "ye". Bayangkan disebuah taman, sekelompok anak sedang bermain. Lalu ada seorang anak kecil yang tidak kuat lagi menahan berak lalu ia berak di celana. Spontan teman-temannya meledeknya, "Yeee, kamu ee' di celana yeeee! Bau ee' yeee!"
Kata kunci:
E e => ee' => yeee! => ye

Ё ё - Mirip huruf "e" tapi ada titiknya dua di atas, dan dibaca "yo". Bayangkan anak yang ee di celana tadi ternyata jago main yoyo. Kemudian dia beratraksi yoyo di taman, dan spontan teman-temannya heran dan saling bertanya "Si tukang ee dicelana jago maen yoyo!?!?!?"
Kata kunci:
Ё ё => mirip huruf "e" => tukang ee dicelana jago main yoyo => yo

Ж ж - Mirip dua buah "K" yang saling menempel dan membelakangi. Bayangkan seekor alien bermuka dua, datang dari planet asing dengan kode K2, bernama Zhohah-zhehoh.
Kata kunci:
ж => alien bermuka 2 dari planet K2 bernama  Zhohah-zhehoh => zh

З з - Mirip angka "3". Bayangkan ada 3 orang penzekar datang lewat mesin waktu dari 3 zaman berbeza, bekerza zama untuk menyelamatkan bumi dari zerangan 3 orang penzahat yang zerakah ingin menguazai bumi.
Kata kunci:
з => mirip angka 3 => 3 zaman => z

И и - Mirip huruf "N" terbalik. Bayangkan ada dua orang nelayan yang sedang nongkrong di atas sampan, lalu sampannya terbalik karena didorong oleh iblis. Salah satu nelayan berkata dengan perasaan risih, "Iiiih, kamu mah becanda aja iiiih, (ketika si nelayan sadar siapa yang membalikkan sampannya, ia pun berteriak:) i, iiii, ibliiiis! Toloooong ada ibliiis huahuahua!!!!"
Kata kunci:
и =>  mirip huruf N terbalik, disimbolkan dengan nelayan => dikerjai oleh iblis => i

Й й - Namanya i-kratkoye. Bentuknya mirip "n" terbalik tapi ada mahkota di atasnya. Bayangkan ada raja bernama Noy yang suka berteriak amboi ketika melihat sesuatu hal yang baru.
Kata kunci:
й => mirip N dengan mahkota, dilambangkan dengan seorang raja bernama Noy, suaranya diftong dilambangkan dengan teriakan amboi => -i (diftong)

К к -NC

Л л - Kadang sering tertukar dengan "p" huruf Rusia. Sambil menghapal huruf "p" juga, ingat juga huruf "π" atau "phi" dari huruf Yunani yang biasa ditemukan di rumus-rumus matematika. Biasanya untuk menghitung lingkaran (saya kurang suka matematika, jadi tidak bisa mendeskripsikan dengan jelas tentang huruf phi ini, karena memori  rumit berkaitan dengan matematika saya hapus dari ingatan). karena "л" ini seperti "phi yang kakinya sedikit gemulai, maka kita bayangkan saja seseorang bernama penari bernama Philips yang biasa dipanggil Phil.
kata kunci:
л => mirip "π" atau "phi" dilambangkan dengan phil (mirip "P" padahal "L" => L

М м - NC

Н н -  Mirip (bahkan persis) seperti huruf "H" dalam bahasa latin, mirip tangga juga. Tapi dibaca "N". Cara menghapalnya bayangkan di Rusia, untuk naik ke lantai atas pada hotel Novgorod bertingkat harus pakai tangga!
н => mirip H (dilambangkan dengan hotel) juga mirip tangga, padahal sebenarnya adalah N (dilambangkan dengan kata "naik") => N

O o -  NC

П п -  Mirip huruf "π" atau "phi" huruf Yunani yang biasa ada di rumus-rumus matematika tentang lingkaran. Bener-bener mirip kan? Sepertinya yang ini tidak diperlukan perandaian. :)

Р р - Mirip huruf "P" dalam huruf Latin. Tapi dibaca "R". Kalau Anda suka fisika, maka Anda tinggal padankan saja dengan simbol "ρ" atau "rho" yang berasal dari huruf Yunani. Kalau tidak suka fisika, bayangkan saja orang Rusia itu suka berpantun dan berpuisi. :)
Kata kunci:
p => mirip "p" dilambangkan dengan pantun dan puisi, dan yang suka melakukan hal tersebut adalah orang Rusia (R) => R

С с - Mirip huruf "C" dalam huruf Latin. Tapi sebenarnya dibaca "S". Bayangkan saja Rusia udah gede juga suka sok imut. Kalau mau minum susu bilangnya mimi cucu, padahal seharusnya minum susu.
Kata kunci:
C => Mirip "c", dilambangkan dengan cucu, padahal harusnya susu (s) => S

Т т -  NC

У у - Mirip "y" pada huruf Latin, tapi sebenarnya dibaca "u". Bayangkan saja orang inggris yang suka bilang kamu dengan sebutan "you" [yu], dan huruf aslinya, yaitu "u" pun oleh orang Inggris dibaca [yu].
y => [yu] => U

Source :
http://omniglot.com/writing/cyrillic.htm
http://belajarbahasarusia.blogspot.com
http://id.wikipedia.org/wiki/Alfabet_Sirilik